Перевод сертификата о прививках на английский

Выполним перевод прививочного сертификата любой сложности. Сделаем все возможное для расшифровки рукописного текста и печатей. Примем оригиналы как в виде скана, так и фотографий. При необходимости подготовим и заверим итоговый перевод.
Заявка на перевод
Стоимость перевода сертификата о прививках
У таких сертификатов содержание варьируется, поэтому стоимость перевода рассчитывается по количеству слов. Работа с печатями, штампами и рукописным текстом включена в указанные тарифы. Ориентируйтесь на верхнюю границу тарифов, потому что над подобными документами работает не только переводчик, но и редактор.
Язык | За слово* | За страницу |
---|---|---|
⚡ Английский, Испанский, Немецкий, Французский Азербайджанский, Армянский, Белорусский, Болгарский, Грузинский, Казахский, Киргизский, Латышский, Литовский, Молдавский, Польский, Румынский, Сербский, Словацкий, Таджикский, Туркменский, Узбекский, Украинский, Хорватский | 1.6-2.4 руб. | 400-600 руб. |
⚡ Итальянский, Финский Албанский, Бенгальский, Венгерский, Датский, Нидерландский, Норвежский, Португальский, Турецкий, Чешский, Шведский, Эстонский | 2.0-3.2 руб. | 500-800 руб. |
Арабский, Греческий, Исландский, Кхмерский, Македонский, Малайский, Маратхи, Монгольский, Персидский, Пушту, Словенский, Тайский, Хинди | 2.8-4.0 руб. | 700-1000 руб. |
⚡ Китайский Вьетнамский, Иврит, Корейский, Урду, Японский | 3.6-4.8 руб. | 900-1200 руб. |
* когда тариф за слово не применить (например, в случае с китайским или японским), расчет ведется по страницам или по размеру всего документа
Цены на другие услуги
Отправить документ на оценку
Как мы переводим сертификаты о прививках
Прививочные сертификаты бывают разными, это зависит от медицинского учреждения, но мы примем на перевод любые и в любом формате. Работу доверим знакомым с медицинской тематикой переводчикам, которые постараются расшифровать весь рукописный текст документа.
Постараемся расшифровать все
В сертификате о прививках много рукописного текста, аббревиатур, медицинских терминов, печатей и штампов, часто расположенных друг на друге. Что мы сделаем для выполнения корректного перевода:
- По возможности расшифруем рукописные фрагменты и сделаем перевод.
- Разберем текстовое содержание печатей и штампов, перевод дадим в пояснении.
- Расшифруем аббревиатуры и сокращения, адаптируем и дадим развернутый перевод.
- При низкокачественном исходнике сперва уточним оригинальное написание у вас, после попытаемся найти аналогии в другом месте.
- Перепроверим названия вакцин и терминологию, не допустим искажений из-за почерка или качества изображения.
Наложенные друг на друга печати и неразборчивый рукописный текст в сертификате о прививках
Расшифровали и выполнили перевод
Оформим как можно ближе к оригиналу
При оформлении постараемся приблизить перевод к исходному документу. Перевод организуем так, чтобы было комфортно сверять с оригиналом и использовать в дальнейшем. Что для этого сделаем:
- сохраним исходное форматирование и расположение текста;
- отметим месторасположение подписей, печатей, штампов и прочих графических элементов;
- оставим пометку *неразборчиво*, для элементов, которые не поддались расшифровке;
- при необходимости подготовим к дальнейшему заверению.
Получили прививочный сертификат в отсканированном виде
Расшифровали рукописный текст, выполнили перевод и сохранили таблицу
Заверим за вас и сделаем скидку
Если требуется заверенный перевод, можем заверить как нотариально, так и печатью бюро. Если для заверения есть и другие медицинские документы, сделаем скидку.
Важно! Заверение зависит от требований учреждения, запрашивающего перевод сертификата о прививках. Требования учебных заведений, медицинских центров и детских лагерей индивидуальны, обязательно уточните, возможно, заверение не требуется.
Заверение | Стоимость за документ | |
---|---|---|
Москва | Санкт-Петербург | |
Нотариальное | 700 рублей 500 рублей со скидкой | 1000 рублей 700 рублей со скидкой |
Печатью бюро переводов живая подпись и печать | 100 рублей | |
Печатью бюро переводов факсимильные печать и подпись | 50 рублей |
Скидка на заверение действует на второй и последующие документы в составе одного заказа. Пример: если вам нужно заверить печатью бюро 3 документа, электронная версия заверения будет стоить 50 + 25 + 25, то есть 100 рублей всего.
Источник
русский
арабский
немецкий
английский
испанский
французский
иврит
итальянский
японский
голландский
польский
португальский
румынский
русский
турецкий
китайский
английский
Синонимы
арабский
немецкий
английский
испанский
французский
иврит
итальянский
японский
голландский
польский
португальский
румынский
русский
турецкий
китайский
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
Сертификаты о прививках для поездки в Южную Африку не требуются.
Другие результаты
В соответствии с рекомендациями Всемирной организации здравоохранения участники, прибывающие из некоторых географических районов, должны представить свои международные сертификаты о прививке от желтой лихорадки.
According to World Health Organization recommendations, participants coming from certain geographic areas must submit their international certificate of vaccination against yellow fever.
При въезде в Таиланд никакого международного сертификата о прививках не требуется.
нас в миллионный раз, а доктор Кляйн потерял сертификат о прививках двойняшек.
ABTCs выдаются гражданам: Гражданам следующих стран или гражданам, прибывающих из следующих стран, требуется международный сертификат о прививках для въезда в Таиланд, или они предоставляют доказательств того, что они не проживают в следующих областях.
ABTCs are issued to nationals of: Nationals of the following countries or nationals arriving from the following countries require an International Certificate of Vaccination in order to enter Thailand, unless they produce evidence that they do not reside in the following areas.
Данные о прививках против столбняка отсутствуют.
Семьи рома освобождены от уплаты административной пошлины за справку о прививках.
Roma families are exempt from payment of administrative fees for issuance of immunization certificates.
Перевод на язык ангобе книги о прививках.
Translation of the vaccination record book into the Ngobe language.
Вальденвуд требует справку о прививках при подаче заявления.
Waldenwood insists vaccination reports go in with the application.
Мне никто ничего не говорил о прививках для моряков.
Nobody told me anything vaccine for sailors.
Можешь убрать все эти записи о прививках.
Мы забыли о прививках, пока тебе не исполнилось 6.
Нет данных о прививках, и мы настаиваем на копиях…
Также выполнялось требование о прививках перед поступлением в школу для достижения более высоких показателей вакцинации населения.
Необходимы целевые медицинские освидетельствования перед поступлением детей в учреждения дошкольного воспитания и детские лагеря, включая бактериологическую проверку и выдачу справки о прививках.
Targeted medical check-ups are needed before children are sent to pre-school institutions, and youth camps, including a bacteriological check-up and the issuance of a certificate for vaccinations.
У него нет записей о прививках.
Эти оговорки обусловлены тем, что учреждения-исполнители своевременно не представили требуемые сертификаты о ревизии.
That qualification stemmed from the failure of executing agencies to submit the required annual audit reports in a timely manner.
Несколько “липовых” сертификатов о прохождении языковых тестов уже изъяты сотрудниками ФМС.
A few forged certificates about passing language tests have been seized by Federal Migration Services officers already.
Право на деятельность врача общей практики даёт сертификат о соответствующей квалификации.
The right to practice as a general practitioner gives a certificate of appropriate qualifications.
По окончании обучения выдается сертификат о дополнительном образовании.
Upon completion of training, a certificate of additional education is issued.
Ничего не найдено для этого значения.
Результатов: 326. Точных совпадений: 1. Затраченное время: 496 мс
Documents
Корпоративные решения
Спряжение
Синонимы
Корректор
Справка и о нас
Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше
Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше
Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше
Источник
1
свидетельство о прививкахЮридический русско-английский словарь > свидетельство о прививках
2
свидетельство о прививкахРусско-английский юридический словарь > свидетельство о прививках
3
свидетельство о вакцинации (прививках)- vaccination certificate
свидетельство о вакцинации (прививках)
сертификат профилактических прививок
См. также Vaccination card (прививочная карта).
[Англо-русский глоссарий основных терминов по вакцинологии и иммунизации. Всемирная организация здравоохранения, 2009 г.]Тематики
- вакцинология, иммунизация
EN
- vaccination certificate
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > свидетельство о вакцинации (прививках)
См. также в других словарях:
свидетельство о вакцинации (прививках) — сертификат профилактических прививок См. также Vaccination card (прививочная карта). [Англо русский глоссарий основных терминов по вакцинологии и иммунизации. Всемирная организация здравоохранения, 2009 г.] Тематики вакцинология, иммунизация EN… … Справочник технического переводчика
Военнообязанный — Военнообязанный[1], в военном деле России термин имеет следующие значения: лицо, состоящее в запасе Вооружённых Сил (ВС) государства; юноши и девушки допризывного и призывного возрастов, состоящие на воинском учёте (в государствах, имеющих… … Википедия
СИФИЛИС — СИФИЛИС. Содержание: I. История сифилиса……………515 II. Эпидемиология……………..519 III. Социальное значение сифилиса……..524 IV. Spirochaeta pallida ………….,, 527 V. Патологическая анатомия………..533 VІ.… … Большая медицинская энциклопедия
СЕРТИФИКАТ — [фр. certificat Словарь иностранных слов русского языка
ОСПОПРИВИВАНИЕ — (vaccinatio), искусственная прививка людям живого яда предохранительной коровьей оспы вакцины (см.) Вакцинный процесс у привитого сопровождается активной иммунизацией.и появлением невосприимчивости к натуральной оспе. Предохранительная сила… … Большая медицинская энциклопедия
сертификат — (фр. certificat, от ср. век. лат. certified удостоверяю) 1) письменное свидетельство, удостоверяющее определенный факт (С. о мореходности судна, грузовой морской С., медицинский С. о сделанных прививках и т.п.); 2) заемное финансовое… … Большой юридический словарь
сертификат — а; м. [франц. certificat от лат. certum верно и facere делать] 1. Документ, удостоверяющий тот или иной факт. С. мореходности судна. С. о прививках при выезде за рубеж. Страховой с. (о заключении договора личного или имущественного страхования и… … Энциклопедический словарь
Школа-сад “Менахем” — Девиз: Учим на совесть, воспитываем с любовью! Основана: 1995 Директор: Столов Валерий Борисович Тип: Негосударственное образовательное учреждение (НОУ) Адрес: Санкт Петербург, ул. Новолитовская, д. 7а Телефон: Work703 42 38 Факс … Википедия
Школа-сад «Менахем» — Школа сад Менахем Девиз: Учим на совесть, воспитываем с любовью! Основана: 1995 Директор: Столов Валерий Борисович Тип: Негосударственное образовательное учреждение (НОУ) Адрес: Санкт Петербург, ул. Новолитовская, д. 7а Телефон … Википедия
СЕРТИФИКАТ — (фр. certificat, от ср. век. лат. certified удостоверяю) 1) письменное свидетельство, удостоверяющее определенный факт (С. о мореходности судна, грузовой морской С., медицинский С. о сделанных прививках и т.п.); 2) заемное финансовое… … Юридический словарь
МЕДИЦИНСКИЙ ПЕРСОНАЛ — МЕДИЦИНСКИЙ ПЕРСОНАЛ, мед. работники, обслуяишающие мед. сан. учреждения. М. п. высший врачи, зубные врачи; М. п. средний мед. сестры, фельдшера, фельдшерицы, акушерки, зубные техники, рентгено техники, препараторы прозектур и лабораторий,… … Большая медицинская энциклопедия
Источник
Пользователи, просматривающие эту тему
Эту тему просматривают: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1)
,
сертификат прививок,
перевод прививок на английский,
прививки,
справки о прививках,
справка о прививках,
перевод прививочного сертификата для школы на английский,
прививочный календарь в сша,
медицинская форма прививок,
перечень прививок,
Манту,
прививочная карта,
перевод карты прививок на английский,
сертификат без печати,
образец прививочной карты на английском,
перевод прививочного сертификата на английский,
прививк,
прививки детям,
справка о вакцинации,
кто может перенести прививки из детской карты в прививочный сертификат,
справка о прививках формв,
образец справка о прививке,
Квантифероновый ,
Прививочные сертификаты в США,
перевод паспорта с русского на английский,
генсерук,
карта прививок,
прививка от ветрянки взрослому,
мом i-693,
сертификат прививки,
igra test,
список прививок на русском,
оформить прививочный сертификат,
переезд в сша перевод прививочного листа,
где взять список сделанных прививок в России,
Сертификат,
TB test,
x-ray,
I-693,
что писать прививки,
сертификат о прививках для школы,
где правильно перевести сертификат о привиках для франции,
ПРИВЫВКИ,
бронхиальная астма,
во сколько делаются прививки ребенку,
переводы справок о прививках на английский,
сертификат прививок перевод на английский,
перевод прививок с русского на английский,
междкнародная аббревиатура названия прививок с русского на английский,
паспорт имунизации бланк,
названи прививок на английском и русском языках,
прививки в сша,
пример перевода справки о прививках,
сделать сертификат прививку на английском,
прививки перевод с английского на русский,
прививки перевод,
перевод справки о прививках на английский,
все прививки вакцинации с переводом на английский,
календарь прививок на латинском,
манту рерод ,
какая поликлиника алматы дает детскую справку с прививками на английском языке,
школа прививки,
перевод сертификата прививок на аглийский,
календарь прививок,
imminization ,
расшифровка прививок на латинице,
xnj nfrjt vtlbwbycrbq cthnbabrfn,
форма справки о прививках,
прививочный паспорт,
карта прививок на английском языке,
как пишут в прививочной карте бцж,
Как перевести справку прививок на английский,
прививоч с англискам на русскам,
сертификат о прививках сша,
перевод сертификата о прививках на английский,
вакцины
Источник
Кроме того, иностранец должен предъявить подтверждение добронравного поведения и свидетельство о вакцинации, выданное не более шести лет назад.
Similarly, the alien must produce an attestation of good behaviour and a certificate of vaccination no more than seven years old.
Без документов о переводе и записей о вакцинации, мы не можем зарегистрировать этих бездомных учеников.
Without transfer papers and immunization records, we can’t enroll these homeless students.
Свидетельство о регистрации компании
Certificate of Incorporation Articles
Спустя всего один год Руанда сообщила о вакцинации более чем 93% девочек подросткового возраста от вируса папилломы человека (ВПЧ) – основной причины рака шейки матки на сегодняшний день.
After just one year, Rwanda reported vaccinating more than 93% of its adolescent girls against the human papillomavirus (HPV) – by far the largest cause of cervical cancer.
Свидетельство о переименовании (если применимо)
Certificate of change of name (if applicable)
В Кении ветеринары рассылают смс-оповещения, предупреждая пастухов о вспышках заболеваний и предоставляя информацию о вакцинации.
In Kenya, veterinarians send text-message alerts to warn pastoralists of disease outbreaks and provide vaccination information.
Свидетельство о правоспособности
Certificate of Good Standing
Свидетельство о юридическом адресе
Certificate of Registered Office
Свидетельство о директорах
Certificate of Directors
Свидетельство о регистрации юридического лица
Certificate of Incorporation
Сейчас, спустя месяцы, она продолжает находиться на Украине. Здесь она родила ребенка, но не может получить для него ни свидетельство о рождении, ни медицинскую помощь.
Several months ago, she gave birth in Ukraine but cannot get a birth certificate or medical care for her baby.
Свидетельство о рождении
Birth certificate
Свидетельство о смерти умершего
The deceased person’s death certificate
Свидетельство о рождении умершего
The deceased person’s birth certificate
Оно расценивалось как свидетельство о том, что Вашингтон пытается ослабить влияние России на постсоветском пространстве, и, стремясь заручиться помощью Москвы в войне с террором, не желает прислушиваться к ее мнению.
It was seen as proof that the United States was trying to weaken Russia’s influence in the post-Soviet space and that, even as Washington wanted Russian help in the context of the War on Terror, it was unprepared to be attentive to Russian concerns.
Это дело – вечный позор Соединенных Штатов и свидетельство о зловещих «черных тюрьмах», созданных администрацией Буша.
The case is a standing disgrace to the United States, testament to the Bush administration’s sinister black sites prison program.
Ее свидетельство о браке.
Her marriage certificate.
Ищет бумаги о транспортировке и свидетельство о смерти.
She’s looking into some transfer order and a death certificate.
Документы на машину, свидетельство о праве собственности.
Your pink slip, certificate of ownership.
Свидетельство о разводе так и не было выдано.
Divorce papers were never filed.
Cмотрите перевод миллионов слов и выражений, изучайте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!
Перевод с учетом контекста
Цветовые выделения помогут вам увидеть слово или словосочетание в оригинале и переводе.
Выбор перевода или тематики
Нажмите на перевод, чтобы увидеть только те примеры, в которых он содержится. Или выберите тематику, чтобы увидеть относящиеся к ней переводы.
Поиск в найденных примерах
Сделайте уточняющий поиск в уже найденных примерах. В запросе можно использовать язык оригинала или перевода
Мои переводы
Сохраняйте переводы в Мои переводы, копируйте их и сообщайте об ошибках и неточностях.
В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах.
Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов.
Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры
с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах
Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.
Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!
Источник