Прививка кпк на английском

Прививка кпк на английском thumbnail

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Другие результаты

В результате состоявшегося обзора выяснилось, что существующие исследования не подтверждают наличие взаимосвязи между риском развития аутизма или аутистических расстройств и вакциной КПК.

The review concluded that existing studies do not show evidence of an association between the risk of autism or autistic disorders and MMR vaccine.

Аналогичным образом, страны с высоким и некоторые страны со средним уровнем дохода перешли от применения единокомпонентной противокоревой вакцины к комбинированной вакцине КПК.

Similarly, high- and some middle-income countries have moved from the single-component measles vaccine to the combination MMR vaccine.

кори, паротита, краснухи (вакцина КПК).

Руководствуясь представленным обстоятельным обзором, члены ГКБВ пришли к заключению об отсутствии доказательств наличия причинной связи между вакциной КПК и аутизмом или аутестическими расстройствами.

Based on the extensive review presented, GACVS concluded that no evidence exists of a causal association between MMR vaccine and autism or autistic disorders.

Таким образом, ГКБВ не рекомендует вносить какие-либо изменения в сложившуюся прививочную практику с использованием вакцины КПК.

Thus, GACVS recommends that there should be no change in current vaccination practices with MMR.

В 1998 году британский учёный опубликовал статью в одном из известных медицинских журналов, в которой утверждал, что вакцина КПК против кори, свинки и краснухи вызывает аутизм.

In 1998, a British researcher published an article in one of the most important medical journals, saying that the MMR vaccine, which is given for measles, mumps and rubella, was associated with autism.

По рекомендации ГКБВ ВОЗ поручила независимому исследователю провести обзор литературных источников ввиду риска развития аутизма в результате введения вакцины КПК; итоги состоявшегося обзора были представлены на рассмотрение ГКБВ.

WHO, on the recommendation of GACVS, commissioned a literature review by an independent researcher of the risk of autism associated with MMR vaccine; the outcome of the review was presented to GACVS for its consideration.

Я должен создать реальную вакцину от реального заболевания.

It’s my job to create the cure for the ultimate disease.

Это, мой друг, вакцина от зомбизма.

Мне нужно знать, где хранится вакцина от Алеутского гриппа.

Если полиомиелит без вакциныот четырех до шести.

Now, before we had a vaccine polio spread at a rate between four and six.

Утверждена просьба правительства о пересмотре плана распределения для увеличения поставок вакцины от ньюкаслской болезни.

The request by the Government to amend the distribution plan to increase the quantities of vaccines for the Newcastle disease has been approved.

Это препятствует осуществлению проекта, предназначенного для производства детской вакцины от лихорадки денге.

This inhibits the execution of a project meant to produce a vaccine against dengue fever in children.

Уганда решительно и настоятельно призывает мир продолжать поиски вакцины от СПИДа.

Uganda strongly urges the world to continue in the search for an AIDS vaccine.

Они используют вакцину от гепатита В, которую вы помогаете готовить.

They’ve been using the same Hep B vaccine that y0u’ve been helping to make.

Да, нам нужны новые вакцины от бруцеллеза.

Yes, we do need new vaccines for contagious abortion.

Наши вакцина от гриппа практически бесполезна.

Почему нет вакцины от потери времени?

Глобальная инициатива по разработке вакцины от ВИЧ, союз независимых организаций, преследующий цель активизировать сотрудничество по вопросам разработки вакцины от СПИДа, опубликовал в 2005 году стратегический научный план, который предназначается для руководства деятельностью и распределения ресурсов основных субъектов, действующих в этой области.

The Global HIV Vaccine Enterprise, an alliance of independent entities dedicated to enhanced collaboration on AIDS vaccines, published in 2005 a strategic scientific plan that is intended to guide the actions and resource allocations of key actors in the field.

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 319. Точных совпадений: 1. Затраченное время: 82 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Источник

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Таким образом, ГКБВ не рекомендует вносить какие-либо изменения в сложившуюся прививочную практику с использованием вакцины КПК.

Thus, GACVS recommends that there should be no change in current vaccination practices with MMR.

Другие результаты

Помимо обычной вакцинации проводятся общенациональные кампании с использованием вакцин, включенных в расширенную программу иммунизации.

In addition to normal vaccination services, national vaccination campaigns are conducted country-wide using the vaccines included in the Expanded Programme of Immunization.

В 1999 году в Соединенных Штатах Америки появились опасения относительно воздействия ртути после иммунизации с использованием вакцин, содержащих тиомерсал.

In 1999, concerns were raised in the United States of America regarding exposure to mercury following immunization with thiomersal-containing vaccines.

Курс вакцинации с использованием вакцины против полиомиелита в июне позволил охватить 2,7 миллиона детей во всех 14 мухафазах, и, кроме того, еще четыре дополнительные кампании планируются в конце этого года.

The June polio vaccination round reached 2.7 million children in all 14 governorates with four additional campaigns planned before the end of the year.

В результате состоявшегося обзора выяснилось, что существующие исследования не подтверждают наличие взаимосвязи между риском развития аутизма или аутистических расстройств и вакциной КПК.

The review concluded that existing studies do not show evidence of an association between the risk of autism or autistic disorders and MMR vaccine.

Аналогичным образом, страны с высоким и некоторые страны со средним уровнем дохода перешли от применения единокомпонентной противокоревой вакцины к комбинированной вакцине КПК.

Similarly, high- and some middle-income countries have moved from the single-component measles vaccine to the combination MMR vaccine.

Руководствуясь представленным обстоятельным обзором, члены ГКБВ пришли к заключению об отсутствии доказательств наличия причинной связи между вакциной КПК и аутизмом или аутестическими расстройствами.

Based on the extensive review presented, GACVS concluded that no evidence exists of a causal association between MMR vaccine and autism or autistic disorders.

В 1998 году британский учёный опубликовал статью в одном из известных медицинских журналов, в которой утверждал, что вакцина КПК против кори, свинки и краснухи вызывает аутизм.

In 1998, a British researcher published an article in one of the most important medical journals, saying that the MMR vaccine, which is given for measles, mumps and rubella, was associated with autism.

Благодаря широкому охвату системы иммунизации с использованием вакцины БЦЖ, активному наблюдению и лечению заболеваемость туберкулезом снизилась с более чем 40 случаев на 100000 человек в 1966 году примерно до 2 случаев на 100000 человек в 1996 году.

The incidence of the disease has been reduced from more than 40 cases per 100,000 in 1966 to about two cases per 100,000 through 1996, thanks to the high immunization coverage with BCG vaccine, active surveillance and treatment.

По рекомендации ГКБВ ВОЗ поручила независимому исследователю провести обзор литературных источников ввиду риска развития аутизма в результате введения вакцины КПК; итоги состоявшегося обзора были представлены на рассмотрение ГКБВ.

WHO, on the recommendation of GACVS, commissioned a literature review by an independent researcher of the risk of autism associated with MMR vaccine; the outcome of the review was presented to GACVS for its consideration.

Секретариат ответил, что он ведет интенсивную работу среди партнеров по вопросам планирования иммунизационной деятельности и использования вакцин.

The secretariat replied that it worked extensively with partners in planning immunization activities and in vaccine management.

Общеизвестно, что использование вакцин и сывороток позволяет предотвратить инфекционные заболевания, способные унести жизнь миллионов людей.

It is common knowledge that contagious diseases that kill millions of people can be prevented by vaccines and serums.

С учетом этого одним из основных критериев передачи вакцинной технологии в любую страну является точная оценка всех элементов безопасности использования вакцины.

In view of this, the accurate evaluation of all components of vaccine safety is a key subject for the transfer of vaccine technology to any country.

В 2003 году уровень проведения иммунизации составил 95%, а объем использования вакцин сохранялся на уровне 2002 года при небольшом увеличении охвата ревакцинацией.

In 2003, the immunization implementation rate was 95 per cent and the volume of vaccines administered maintained the 2002 level, with a slight increase in the converge of re-vaccination.

ЮНИСЕФ также поддерживал мероприятия, направленные на сокращение потерь при использовании вакцин, в частности за счет повышения эффективности функционирования холодильной цепи и совершенствования систем, используемых для оценки запасов.

UNICEF also supported activities to reduce vaccine wastage, including improved cold-chain management and inventory and monitoring systems.

В 54 странах принимались меры по оказанию содействия укреплению потенциала в области обеспечения функционирования холодильной цепи, а также по поощрению практики, направленной на сокращение отходов при использовании вакцин.

Capacities to manage the cold chain were promoted in 54 countries, as were practices to reduce vaccine wastage.

Эта эпидемия была поставлена под контроль, возможно, в силу совокупного воздействия двух факторов – использования вакцины и того обстоятельства, что был исчерпан контингент лиц, особенно подверженных этому заболеванию.

Possibly due to the combined effect of two factors the use of the vaccine and the depletion of susceptible victims this epidemic was brought under control.

По аналогии с иммунитетом населения, достигаемым в результате использования вакцин, более долговечные инсектицидные противомоскитные сетки имеют двойной защитный эффект: они защищают тех людей, которые ими пользуются, а также всю общину в целом.

Analogous to the “herd immunity” benefit of vaccines, long-lasting insecticidal nets have two kinds of protective effect: one for the people directly under the nets, and one for the community at large.

ЮНИСЕФ также поддерживал мероприятия, направленные на сокращение потерь при использовании вакцин, в частности за счет повышения эффективности функционирования холодильной цепи и совершенствования систем, используемых для оценки запасов.

UNICEF led the GAVI Vaccine Provision Project, which facilitates the forecasting and procurement of new vaccines.

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 27711. Точных совпадений: 1. Затраченное время: 150 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Источник

Большинство детей, которым сделанапрививкаКПК, не болеют ими.

cuphealth.com

cuphealth.com

Most children who get their MMR shots will not get these diseases.

cuphealth.com

cuphealth.com

В течение

[…]
этого же периодапрививкаот столбняка была […]

сделана 32,5% всех беременных женщин.

daccess-ods.un.org

daccess-ods.un.org

In the same

[…]
period, immunization against tetanus was provided […]

to 32.5% of all pregnant mothers.

daccess-ods.un.org

daccess-ods.un.org

Прививкавакцины КПК намного безопаснее, […]

чем заражение одной из этих трех болезней.

cuphealth.com

cuphealth.com

Getting MMR vaccine is much safer […]

than getting any of these three diseases.

cuphealth.com

cuphealth.com

Эта повторнаяпрививкадел ается одновременно с ревакцинацией от дифтерии-столбняка-полиомиелита.

semaine-vaccination.fr

semaine-vaccination.fr

This booster shot is given in conjunction with diphtheria-tetanus-polio boosters.

semaine-vaccination.fr

semaine-vaccination.fr

Существует и проблема высокой

[…]
[…]
смертности среди младенцев, когда их матери лишены доступа к медицинским учреждениям, где их детям может быть предоставлена медицинская помощь и сделанапрививка.

daccess-ods.un.org

daccess-ods.un.org

Mothers also face the challenge of high infant mortality when they are not able to access clinics where their children can get treatment and immunization.

daccess-ods.un.org

daccess-ods.un.org

В тюремные библиотеки поступили книги на иностранных языках для заключенных-иностранцев в

[…]

дополнение к новым книгам, и всем

[…]
заключенным была сделанапрививкаот гепатита с общими […]

расходами для Министерства здравоохранения

[…]

на эти мероприятия в размере 47 000 иорданских динаров.

daccess-ods.un.org

daccess-ods.un.org

Prison libraries were supplied with foreign language titles for foreign prisoners, in addition

[…]

to new books, and all prisoners were vaccinated against

[…]
hepatitis at a total cost to the Ministry of Health […]

of JD 47,000.

daccess-ods.un.org

daccess-ods.un.org

Во время беременностипрививкаот краснухи невозможна.

bkk-nordwest.de

bkk-nordwest.de

Vaccination against rubella cannot be carried […]

out during pregnancy.

bkk-nordwest.de

bkk-nordwest.de

Прививкаот туберкулеза рекомендуется […]

с рождения до 15 лет для детей, проживающих в условиях повышенного риска заражения туберкулезом.

semaine-vaccination.fr

semaine-vaccination.fr

The vaccination against tuberculosis […]

is recommended from birth to the age of 15 in children who are exposed to high tuberculosis risk.

semaine-vaccination.fr

semaine-vaccination.fr

Их усилие вовлекало производство 600 DVD предназначенных ученикам и

[…]

детям из детского сада

[…]
до 11-ой отметки, сдерживающей информацию о бешенстве во всем мире и в Пуэрто-Рико,прививка/основы контроля за здоровьем домашних животных (включая юридические требования) […]

и чрезвычайную подготовленность.

caninerabiesblueprint.org

caninerabiesblueprint.org

Their effort involved the production of 600 DVDs (in collaboration with the Field Epidemiology Program of the Department of Health)

[…]

targeted at pupils from

[…]
kindergarten to 11th grade containing information about rabies worldwide and in Puerto Rico, vaccination/basic health care of pets (including legal requirements) and emergency […]

preparedness.

caninerabiesblueprint.org

caninerabiesblueprint.org

Приблизительно 95% детей в

[…]
[…]
возрасте 18-29 месяцев получили вакцинацию БЦЖ к 12 месяцам, а перваяпрививкаКДС была сделана 91% детей. Этот процент снижается по мере получения […]
[…]

последующих доз: 86% для второй дозы, 82% для третьей дозы (рис. СН.1).

childinfo.org

childinfo.org

The percentage declines for subsequent doses of DPT: 86 per cent for the second dose, 82 per cent for the third dose (Figure CH.1).

childinfo.org

childinfo.org

Рекомендуется повторнаяпрививкапосле 3-6 недель, чтобы продлить иммунитет на 8 месяцев.

vetzavodzemun.com

vetzavodzemun.com

Revaccination is recommended after 3-6 weeks, which prolongs the immunity to last 8 months.

vetzavodzemun.com

vetzavodzemun.com

Не забывайте о прививках, ведьпрививка это важная и необходимая мера для поддержания здоровья вашего домашнего зверька, даже если он как ребенок боитсяпрививок.

g-sochi.ru

g-sochi.ru

Don’t forget about vaccinations, vaccination is an important and necessary measure to maintain the health of your domestic animal, even if the child is afraid of vaccination.

g-sochi.ru

g-sochi.ru

Если в первый год жизнипрививкане была сделана, вакцинация может осуществляться до 15 лет […]

включительно.

semaine-vaccination.fr

semaine-vaccination.fr

If no vaccination was

[…]
given in the infant’s first year of life, it can be “caught up on” through the age of 15 years.

semaine-vaccination.fr

semaine-vaccination.fr

Осенью всем

[…]
сотрудникам делаетсяпрививкапротив гриппа.

cherkizovo-group.ru

cherkizovo-group.ru

All employees are given flu injections in the autumn.

cherkizovo-group.ru

cherkizovo-group.ru

Каждый ребенок в стране

[…]
получает профилактическиепрививкибесплатно.

daccess-ods.un.org

daccess-ods.un.org

All children are inoculated free of charge.

daccess-ods.un.org

daccess-ods.un.org

Уровень иммунизации детей, однако, составляет более 90 % и включает также новые антигены, такие как гепатит B, краснуха, гемофилический грипп типа B. В мае 2012 года была введена всеобщая иммунизация против ротавируса, в 2013 году начнетсяпрививкапротив пневмококка.

common-home.org

common-home.org

Child immunization levels are however over 90% and expanding to new antigens such as hepatitis B, rubella, haemophilus influenza type B. Universal immunization against Rotavirus started in May 2012 and vaccination against Pneumococcus will be introduced in 2013.

common-home.org

common-home.org

N.B. Для кошек и собак, путешествующих в пределах

[…]
Италии, не требуетсяпрививкаот бешенства, однако […]

мореходные и авиакомпании могут её потребовать.

easy-italia.com

easy-italia.com

Please note that dogs and cats

[…]

moving within the country do not require

[…]
vaccination against rabies, however the shipping […]

companies or airlines may require it.

easy-italia.com

easy-italia.com

Если вы планируете беременность

[…]

или частые контакты с

[…]
новорожденными, следует обязательно обновитьпрививкупротив коклюша, если последняяпрививкаили заболевание были более десяти лет […]

назад.

state-of-health.bayern.de

state-of-health.bayern.de

If you are planning to become pregnant, or will be

[…]

in contact with children in

[…]
the future, vaccination against whooping cough is strongly advised if the last vaccination or illness is more than ten […]

years back.

state-of-health.bayern.de

state-of-health.bayern.de

Существуют вакцины, которые действуют против многих инфекционных заболеваний (например, против кори, свинки и краснухи – «шестикратнаяпрививка»).

bkk-nordwest.de

bkk-nordwest.de

There are vaccines that are effective against several infectious diseases (for example, measles/mumps/ rubella and the “six-fold vaccination”).

bkk-nordwest.de

bkk-nordwest.de

И наконец,

[…]
многие считают, чтопрививкапервой вакцины в […]

развивающихся странах дает преимущество в виде сокращения смертности

[…]

от ротавирусной диареи, что значительно превосходит риск нанесения вреда в результате кишечной непроходимости.

unesdoc.unesco.org

unesdoc.unesco.org

Finally, it is argued, in developing States

[…]
the benefits of the original vaccine to decrease […]

deaths from rotavirus far exceed the

[…]

risk of harm due to intussusception.

unesdoc.unesco.org

unesdoc.unesco.org

f) включение в программу работы оздоровительных лагерей и учебноознакомительных семинаров информации о

[…]
[…]
деторождении, питании и питательной недостаточности, информации о соблюдении норм гигиены и охраны здоровья, информации о наиболее распространенных заболеваниях и методах их предотвращения, информации об опасности заболеваний, угрожающих жизни, о важности проведения иммунизации/прививоки информации о рисках заражения СПИДом

daccess-ods.un.org

daccess-ods.un.org

(f) Health camps and awareness and training workshops included information on childbearing, nutrition, nutritional deficiencies, importance of a clean environment for better health, recognizing common ailments and their prevention, life-threatening diseases, immunization/inoculation information and AIDS-related information

daccess-ods.un.org

daccess-ods.un.org

Паспорт животного, который предоставляется и заполняется уполномоченным на то

[…]
[…]
ветеринарным врачом, не только служит средством идентификации животного, но и удостоверяет, что животному были сделаны всепрививки.

airfrance.ru

airfrance.ru

Provided and completed by an authorized veterinarian, the passport identifies your pet and certifies that it is properly vaccinated.

airfrance.be

airfrance.be

ЮНИСЕФ оказывал поддержку

[…]

министерству

[…]
здравоохранения в сохранении высокой степени охватапрививкамина оккупированной палестинской территории […]

путем предоставления

[…]

вакцин от полиомиелита для защиты 42 000 детей, а также закупки и оказания логистической поддержки для всех других вакцин.

daccess-ods.un.org

daccess-ods.un.org

UNICEF supported the Ministry of Health in maintaining high immunization coverage across the Occupied Palestinian […]

Territory through

[…]

the procurement of polio vaccines for the protection of 42,000 children, and procurement and logistics support for all other vaccines.

daccess-ods.un.org

daccess-ods.un.org

Естьпрививкитолько от гепатита А и гепатита В, а от гепатитаСпрививокне делают, и в ближайшее время это скорее всего будет оставаться невозможным.

deutsche-leberstiftung.de

deutsche-leberstiftung.de

While vaccinations against hepatitis A and B are available, there is no vaccine against hepatitis C. It is unlikely that a vaccine against hepatitis […]

C will be available in the near future.

deutsche-leberstiftung.de

deutsche-leberstiftung.de

На протяжении всей нашей

[…]

жизни, в зависимости от возраста и

[…]
условий жизни, различныепрививкипризваны защищать […]

нас от потенциально тяжелых заболеваний.

semaine-vaccination.fr

semaine-vaccination.fr

Throughout your lifetime, depending on your age and circumstances, there are vaccines you

[…]
should receive to protect you from potentially […]

serious diseases.

semaine-vaccination.fr

semaine-vaccination.fr

b) в поддержку улучшенной охраны здоровья

[…]

детей в течение 100-дневного периода 3

[…]
241 178 детей получилипрививкипротив полиомиелита […]

и более 600 000 — против кори при

[…]

партнерской поддержке, оказанной министерству здравоохранения Всемирной организацией здравоохранения (ВОЗ)

daccess-ods.un.org

daccess-ods.un.org

(b) In support of improved child health, 3,241,178 children

[…]
were vaccinated against polio and more than 600,000 […]

were vaccinated against measles during

[…]

the 100-day period, with partner support for the Ministry of Health facilitated by the World Health Organization (WHO)

daccess-ods.un.org

daccess-ods.un.org

(4) Родителям необходимо своевременно – самое позднее в день приёма – предоставить следующие документы: а) подписанный договор по уходу за ребёнком, б) выданные детским яслями-садом и подписанные родителями формуляры, разрешающие ребёнку принимать участие в различных мероприятиях и проектах, в) документы, необходимые для определения размера оплаты за садик, г) список лиц, уполномоченных забирать ребёнка, д) медкнижкапрививок(Impfpass), е) доверенность на снятие оплаты с банковского счёта (Einzugsermächtigung).

propstei-braunschweig.de

propstei-braunschweig.de

(4) Before the entry of a child, on the day of entry at latest, the parents have to present a.) the signed contract for care, b.) the signed forms handed out by the day care centre with which the parents give their consent to the participation of the children in particular events and projects, c.) the documents necessary for determining the fee, d.) the list of authorized persons for picking up the child from the care centre e.) the certificate of vaccination, f.) the direct debit authorisation for the payment of the fee.

propstei-braunschweig.de

propstei-braunschweig.de

b) Сотрудникам также

[…]

может быть

[…]
предложено пройти такой медицинский осмотр и сделать такиепрививки,какие могут потребоваться, по мнению директора Медицинской […]

службы Организации

[…]

Объединенных Наций или врача, назначенного директором Медицинской службы Организации Объединенных Наций, перед их направлением в миссию или после их возвращения из миссии.

daccess-ods.un.org

daccess-ods.un.org

(b) A staff member may also be required to undergo such medical examinations and receive such inoculations as may be required by […]

the United Nations Medical

[…]

Director or Medical Officer designated by the United Nations Medical Director before going on or after returning from mission service.

daccess-ods.un.org

daccess-ods.un.org

После августовского путча мы были уверены, что никто в России серьезно капитализм строить не

[…]

собирался; просто благонамеренной толпе надо

[…]
было сделать что-то вроде«прививки»от капиталистического зла, […]

идущего с Запада.

dotu.ru

dotu.ru

After August putsch we all were sure that nobody was going to build capitalism in

[…]

Russia in earnest; simply, the well-meaning crowd needed an

[…]
“inoculation” against capitalistic evil going from the West.

dotu.ru

dotu.ru

Также издаются инструкции и публикуется информация о том, как можно разрешить проблемы, связанные с несоответствием установ ленным требованиям, например с отсутствием у учащихсяпрививоки справок о постоянном местожительстве.

daccess-ods.un.org

daccess-ods.un.org

Instructions and information are also given as to how enrolment problems related to the non-fulfillment of prerequisites -such as prior student vaccination and the submission of permanent residence certificates- may be resolved.

daccess-ods.un.org

daccess-ods.un.org

Источник